
— Да меня в школе так учили: в Китае живут китайцы, в Германии немцы, в этом Израиле евреи, в Африке негры!
Вот, отличная тема для статьи, спасибо что подсказали.
В Америке долгое время были проблемы с тем, как называть негров, и эти проблемы в процессе заимствования англицизмов и «всего западного» перекочевали и в русский язык. Многие люди буквально не знают, как и в каких ситуациях можно на негра говорить «негр», а когда не стоит этого делать.
Давайте вместе разберёмся?
Отступление
Начнём с того, что я по натуре — космополит, и одинаково хорошо отношусь к людям любой расы, национальности и вероисповедания. Я считаю, что при личном общении с человеком — невежливо указывать ему на его расу или национальность, особенно плохо употребление «сомнительных» терминов, могущих иметь оскорбительный оттенок.
Это — вежливо и тактично, это — по-человечески.
У меня есть знакомые негры, двое из моих соседей по лестничной клетке — негры. И кто найдёт в этой статье хоть капельку расизма — милости прошу в комментарии :)
И второе важное замечание: в данной статье я обсуждаю использование слова «негр» в русском языке. Не в английском, не во французском, не в испанском, а именно в русском языке, в русских статьях, при разговоре между двумя русскими людьми между собой. Это — очень важно, потому что многие, как мне показалось, этого не понимают.
Начнём с определения
Итак, мы — носители русского языка, мы говорим о русском языке. Куда в первую очередь нужно посмотреть?
Если вы учились в школе, то должны помнить, что для начала — смотрим в словарь:
Толковый словарь Ожегова:
Негр, -ов, ед. негр, -а, м. Люди, принадлежащие к негроидной расе. II ж. негритянка, -и. II прил. негритянский
Толковый словарь Даля:
Негр, м., негритянка ж. чернотелый человек, арап, мурин, особ. уроженец знойной Африки. Негренок, ребенок этой породы, арапченок. Негритянские обычаи, нравы.
От уважаемых словарей переместимся в Википедию, здесь куда подробнее:
Негр (от исп. negro «чёрный (цвет)», устар. русск. арап ← арабы, до начала XX век мавр) — в русском языке основное название людей негроидной расы. В публицистике обычно включает также представителей капоидной расы — бушменов и готтентотов. Кроме того, в России неграми называют также и особо темнокожих мулатов, хотя в регионах компактного проживания темнокожего населения (например, в Латинской Америке и ЮАР) между ними проводится чёткое различие.
В большинстве стран Европы и Северной Америки восходящие к испанскому negro слова, родственные русскому негр, ранее бывшие стандартным обозначением расы, в настоящее время часто рассматриваются как оскорбительные и расистские в странах Северной Америки и других англоязычных. С другой стороны, слово Negro иногда используется в научной лексике[1], а также продолжает использоваться в названиях United Negro College Fund, Journal of Negro Education и т. д. В испаноязычных странах, где само слово negro является исконным понятием для обозначения чёрного цвета, подобное явление «политической корректности» менее выражено или отсутствует вовсе. В Нидерландах и Фландрии голландское слово neger (нейхер) критикуется отдельными лицами и организациями, но неполиткорректным официально не считается. В словарях указывается, что отдельные лица воспринимают термин как оскорбительный.
Ситуация в России заметно отличается от вышеописанной, поскольку люди негроидной расы в России и СССР всегда были (и в значительной степени остаются) экзотикой, и даже приезд в страну во второй половине XX века значительного количества африканских студентов и появление у некоторых из них смешанных семей не особенно изменило ситуацию. Отчасти это объясняется тем, что значительная часть негров в СССР была выходцами из испано- или португалоязычных стран — в частности, Кубы, Анголы, Мозамбик, в которых слово «негр» не является оскорбительным. В русском языке cлово «негр» не являлось лингвистически окрашенным; такое положение сохраняется и по сей день. В то же время пришедшее из США слово «ниггер» (англ. nigger) употребляется в его оригинальном значении — как оскорбительное наименование чернокожего.
Итак, Википедия утверждает, что в русском языке слово «негр» не является оскорбительным.
Дальнейшая статья — для тех, кому мнения словарей и Википедии не достаточны
А о каких, собственно, неграх речь?
Вооот! Это важный вопрос! Негры в Африке, негры в Китае, негры в России или негры в Америке?
Судя по всему, некоторые полагают что «представителей негроидной расы» нужно называть афро-американцами, даже если они живут в России. Или тогда уже афро-россиянами? Также, по-видимому, должны быть афро-французы, афро-китайцы, афро-поляки, и так далее.
Так как основная «буча с неграми» происходила именно в Америке, то в 99% случаев терминологические споры подразумевают негров именно американских. При этом как будто других негров в мире нигде не живёт, этот факт как-то умалчивается и его стараются не касаться :)
Тем не менее «негр» — это название расы, и от этого никуда не деться. Признавать существование рас и различий между ними (в том числе на физическом и генетическом уровне) — не является расизмом и не является чем-то невежливым. Расизм — это предвзятость. Невежливость, или бестактность — это игнорирование чувств собеседника. А раса — это как «блондины» и «брюнеты». Никто же не обижается, если его назовут блондином, если оно на самом деле так и есть?
Но раз все сомнения происходят из Америки, то давайте обратим свой взгляд именно туда.
Так, а что там в Америке?
Небольшой экскурс в историю:
- В Америке слово «negro» (исп. «черный») изначально обозначало негров. В колониальные времена негры в Америке были рабами, затем — слугами, и в конце концов — просто людьми низшего сорта. Будучи общим названием представителя негроидной расы и изначально — нисколько не обидным, в американском английском языке слово «negro» со временем приобрело унизительный оттенок, аналогичный по смыслу русскому слову «холоп» или «сброд».
- В начале XX-го века, в известные времена расовой сегрегации в США, в язык было введено слово «Colored» («цветной»), в попытках отойти от слова «negro». Как бы «вы уже не рабы» (и поэтому не «negro»), но всё ещё не белые люди. «Colored» какое-то время употреблялось для собирательного описания представителей негроидной расы, хорошо известны гостиницы «для цветных», автобусы «для цветных», таблички типа «туалет только для цветных», и так далее. Это слово в дальнейшем стало символом времён расовой сегрегации и его также лучше не употреблять.
- В 50-60х годах XX-го века в США произошла социальная революция, Мартин Лютер Кинг и всё такое. Я здесь не буду останавливаться на истории, будет интересно — почитайте. Слово «negro» теперь официально объявлено оскорбительным как «напоминающим о рабском прошлом», и негры просят называть себя просто «black people». Дословный перевод на русский — «чёрные». Но литературно переводить это слово на русский как «чёрный» не стоит, в русском языке это слово несёт свой собственный смысл и негативный оттенок.
- В 90-х годах в Америке в язык вводится ещё более политкорректный термин «Afro American» (афро-американец), в угоду «полному отходу от ненавистного разделения по цвету кожи», хотя тот же уважаемый Мартин Лютер Кинг настаивал как раз на сплочению по цвету кожи и термине «black». В настоящее время уже давно практически никто в Америке не говорит на негров «Afro American», хотя слово в языке осталось и часто можно встретить его сокращение как «АА». Скорее всего, употребление «Afro American» сошло на нет именно из-за постоянной ассоциации с Африкой (а там уже, по аналогии, и с обезьянами). Не каждому нравится, когда ему в лицо до сих пор тычут Африкой, хотя он и его родители родились на территории США.
- В настоящее время негров в Америке называют словом «black», и это не считается ни обидным, ни оскорбительным. Так говорят по телевизору, так пишут в газетах, это слово можно смело употреблять в разговоре. Конечно, вы не подзываете к себе негра словами «hey, you, black!». Но совершенно нормально употреблять фразы типа «it was a black person», «black woman», собирательное «you, black people» или просто «blacks» или, к примеру, «black culture».
Отдельно стоит слово «nigger» (ниггер), оно же (сокращённое) «nigga», оно же (замаскированное) «N-word». Это слово практически не менялось в течении нескольких веков. «Nigger» — настоящее оскорбление, особенно если оно звучит из уст белого человека. Оно очень широко распространено и в настоящее время повсеместно употребляется. Так называют друг друга только сами негры (вообще-то они это слово сами и придумали), да и то фамильярно, в шутку. Из уст негра это тоже может быть оскорблением, уж слишком панибратское это обращение. К негру-начальнику негр-подчинённый никогда так не обратится :) С другой стороны, слово «nigger» брошенное негром белому будет означать что-то вроде «чувак», одобрительно, как знак принятия в круг друзей.
Так как сейчас называют негров в Америке?
Ещё раз, негров в Америке называют «black».
Будете в Америке и будете говорить о неграх на английском — говорите слово «black», не ошибётесь.
Хотите оскорбить негра в Америке — скажите ему что он «nigger» или «nigga».
И тут совершенно не ошибётесь, оскорбите точно и качественно.
А что не так со словом «черный»?
Если говорить о русском языке, то прямой перевод от «black» — «черный» — является в русской речи более оскорбительным, чем слово «негр».
В современном русском языке одно из значений слова «чёрный» — грубая отсылка к принадлежности к одной из так называемых «кавказских национальностей». Сравните, к примеру, фразу «на рынке ко мне подошли трое чёрных». Это — современный русский язык, это не я придумал.
Мне лично не нравится говорить на русском на негров «чёрные», так как это не только несёт неприятный оттенок, но и несёт в себе сегрегацию по цвету кожи, как если на азиатов говорить «жёлтые» или на индейцев «краснокожие».
Интересно будет заметить, что я не раз слышал, как некоторые употребляют вместо «чёрный» (по отношению к негру) слово «баклажан», как совершенно незнакомое им на слух слово, тем не менее отсылающее к чёрному цвету. Это было для меня настоящим открытием и здорово меня повеселило. Так мы очень скоро дойдём до обзывания всех вокруг неодушевлёнными предметами,
Обидится ли негр на слово «негр»?
А вот это — очень интересный и правильный вопрос. Спорщики в интернете мало им задаются, а ведь по-моему это — самое важное, не так ли? Вообще, именно с него и нужно было начинать, ведь если не обидится, то о чём вообще мы тут разговариваем?
Я спросил у нескольких знакомых негров, здесь в Америке, обидятся ли они, если при нём человек, говоря на русском языке назовёт по-русски «негром».
Ответ был всегда один и тот же: «вы что, шутите? Конечно нет. Это же другой язык!»
Это — другой язык. У него другой словарь, другие правила. Слова в нём имеют другие смыслы и оттенки, как можно судить носителя языка о том, что вам «на слух показалось»?
Вот на испанском есть слово «negro», «negra» — чёрный, чёрная. Есть очень популярная песня «Camisa negra» («чёрная рубашка»), вы её можете даже знать. В Америке очень много испанцев. Они постоянно говорят на своём испанском языке. И говорят слово «negro, negra» сплошь и рядом. И никто не «сразу получает пулю в лоб», как мне тут один комментатор писал :)
Есть такая фраза: «на свете всегда найдётся такой язык, на котором ваше имя означает нечто крайне пошлое». Стоит ли по этому поводу горевать? Подумайте об этом.
Интересно получается — сами негры это понимают, а воинствующие защитники оскорбительного оттенка слова «негр» — нет :)
Политкорректность и тактичность
Давайте отойдём от слова «негр» на минуточку.
Давайте возьмём, к примеру, русское слово «петух».
Петух — птица, самец курицы. Это совершенно нормально слово.
Вы лично — будете учить своих детей тому, что слово «петух» — плохое? Глупости. Я уверен что нет. Есть куча детских сказок про петухов, песенок, фильмов, и так далее. Обычное слово же!
А теперь другая ситуация: вы разговариваете с огромным незнакомым детиной, в майке, руки полностью покрытым тюремными наколками, без переднего зуба, дело происходит вечером в переулке. Будете ли вы «фильтровать» свою речь и осторожно употреблять слово «петух»?
Ответ очевиден.
Вывод такой: не стоит в Америке кричать ночью на улице «Неееегры! Неееегры!». Пусть и на русском. Дозовётесь.
Но является ли само слово русское «негр» неправильным, плохим или оскорбительным?
Отнюдь нет! Обычное слово.
Умение различать ситуации обычно присуще взрослому, воспитанному и умному человеку.
Неумение различать ситуации и клеймление всех слов «плохими» и «хорошими» это признак необразованности и даже инфантильности.
…
И, кстати, о тактичности. Некоторые поборники вежливости и клеймления слово «негр» как плохого не погнушались уже обозвать меня «быдлом» а также «тупым». Воистину, только истинно вежливый, чуткий и тонкой организации души человек может такое сказать собеседнику, браво! Аплодирую!
Итак, как называть негров?
Говоря на русском языке, негров стоит называть неграми.
Да, не стоит кричать «Неееегры!» ночью в Гарлеме, вы можете не успеть объяснить, что вы кричите на другом языке.
Но если всем понятно, что вы говорите на русском языке — то правильно называть их именно неграми.
Все остальные термины как «чёрные», «чернокожие», «темнокожие», «афроамериканцы» — наносные, и звучат как «политкорректная» попытка выглядеть вежливым. Ничего плохого в заменяющих терминах нет (хотя некоторые звучат предвзято), но звучит это несколько скользко и жалко.
Да даже сам вопрос «как правильно называть негров?» звучит глупо, вы не находите?
И напоследок, минутка юмора. Вот тут известный стенд-ап комик Chris Rock рассказывает о единственном абсолютно законном, исключительно корректном случае, когда белый человек может употребить на английском по отношению к негру слово «nigga» (ролик на английском языке):
Олег, спасибо, актуально. Вы не против, если поделюсь статьей с друзьями в Фейсбуке?
Конечно не против!
Ну что, Олег, прочитала. Очень обстоятельно и основательно Вы разбираете вопрос. Но вот ведь рождаются какие чувства и мысли. Во-первых, отсылка на фильм “Брат 2” как-то не убеждает))) сам жанр фильма, то, что нас много чему учили в школе и далеко не все было правильным и то, что мне вот, например, первое, что приходит в голову это, что в Африке живут африканцы, а не негры))))))
Во-вторых, я правильно Вас понимаю, Вы разделяете возможное обращение к темнокожему человеку на русском и английском языке? Т.е., говоря по-русски, мы можем негра называть негром, а вот по-английски это уже звучит оскорбительно? Но смотрите, Вы сами же пишете, что не стоит кричать в Гарлеме негры-негры, потому что можно и не успеть объяснить, что кричите это по-русски. Ну ведь сходно же звучит? Я правда не понимаю, почем унельзя использовать слова темнокожий, афро-американец. Нет, ну понятно, что живущих в Украине темнокожих я не стану называть афро-АМЕРИКАНЦЕМ, но и негром я ему не назову, это обидно.
В-третьих, я не соглашусь с Вами в приведении таких источников, как словари Даля и Ожегова. Любой язык живой и претерпевает изменения. То, что вчера было обычным словом с каким-то мирным значением, завтра может стать оскорблением и ругательством. Возьмите слово Вата, которое сейчас используется относительно про-путински настроенных россиян. Возьмите слово Cock. Именно так на словарных карточках моей дочери подписан петух. Но я учу ее называть петуха Rooster, потому что сейчас, насколько я знаю, слово Cock в Штатах зачастую используют в несколько ином значении. Так и со словом негр. Оно может сходно звучать на каким угодно языках с какими угодно словами, тем же черным по-испански, но от этого не утрачивает своего оттенка применительно к этническому африканцу, тем более, что испанское negro означает цвет, а русское негр означает человека с почти черной кожей. Я вот, кстати, обдумывая еще наш диалог в теме об английском, хотела предложить Вам обратиться к любому темнокожему русским, по-русски звучащему словом “негр” и затем описать его реакцию. Вы вроде бы как уже и провели этот эксперимент, но был ли он чистым? Т.е. чтобы без объяснения о том, что в русском языке есть такое-то слово, означает то-то и скажите, пожалуйста, не будет ли оно для Вас оскорбительно звучать. А что если вот просто взять и подойти к афро-американцу и обратить к нему таким словом?
Ну и напоследок, мне кажется, что неважно, употребляется ли это слово в разговоре только между русскими. Значение-то одно и то же и объект применения тот же – человек.
Что скажете?
Юлия, у вас основная ошибка в рассуждениях в том, что вы прямо приравниваете русское слово “негр” к английскому слову… какому конкретно, кстати? “Nigger”? “Negro”? Какому-то другому? В этом и ошибка. Языки разные, понятия различаются, об этом и статья.
Языки разные, слова эти разные, их нельзя сравнивать так напрямую, как сравниваете вы. То что это звучит схоже нужно учитывать — поэтому я и пишу о ситуативном употреблении, каждый думает своим мозгом, как бы никого не обидеть и не попасть в неприятную ситуацию. Важно не само слово, и даже не то, как именно оно используется, а как к нему относится тот, по отношению к которому оно используется.
Вы говорите “не важно где и кем и как используется”. Не согласен. Очень даже важно. Слово “петух” в детской книге и слово “петух” в описанной мною ситуации — совсем разные вещи, я же специально для вас в статье написал.
И на счёт экспериментов: вы знаете, если подойти на улице к человеку и закричать ему на ухо слово “ТАБУРЕТКА” то можно получить в лицо в независимости от целей вашего эксперимента. Так можно утрировать и дальше, суть от этого не меняется. Буду очень рад, если вы проведёте свои эксперименты и выложите результаты, будет интересно.
Не буду с Вами спорить. Вам как бы виднее. Я здесь, Вы в Штатах. После Вашего ответа могу добавить только, что, наверное, я не достаточно четко изложила свое мнение. В связи с этим я решила обсудить этот вопрос со своими друзьями – теми, что американцы-американцы (т.е. коренные), русскими американцами (теми, что выехали на ПМЖ) и теми, что постоянно живут здесь, но дружат, сотрудничают с американцами и проводят в Штатах половину своего времени. Я попросила сказать, является ли нормой называть темнокожего человека, афро-американца “негром”, не “нигером”, а именно “негром”. Приемлемо ли так называть его, говоря по-русски, между русскими. ВСЕ, абсолютно все сказали мне, что я out-of-my-mind, если думаю, что это вариант нормы. “Абсолютно неприемлемо”, сказали мне, если я уважительно отношусь к людям и вообще назвали странной мою оговорку про русский язык, учитывая то, что звучит одинаково и заодно удивились, что у нас считается нормой называть темнокожих неграми. Короче, Олег, опять же, Вам оттуда точно виднее, как, кого называть. Вряд ли будет правильным мне, этнически русской украинке навязывать мне свое мнение. Может быть, это только я такая нежная, что слово “негр” применительно к человеку режет и ухо, и глаз. Или же я слишком сильно люблю Уилла Смита, чтобы говорить о нем “негр”)))))
Юлия, я очень уважаю всех ваших знакомых, и, наверное, их мнение куда важнее для вас мнения самих чернокожих жителей Америки. Но я именно оттого и писал эту статью, что русскоязычные зачастую сами не разбираются, как их называть. Поэтому опрос русскоязычных — не показатель. Это как если опросить 10 человек: как пишется “жи-ши” и если все 10 ответят “жы-шы” — это ещё не значит, что они правы. Это всего лишь значит, что они все неграмотны.
Я не знаю ваш уровень английского языка, но вы упорно продолжаете настаивать на том, что русское слово “негр” звучит идентично английскому слову “nigga” (я вас попросил уточнить, но вы не уточнили, поэтому я так предполагаю). Так вот — они совсем не одинаково звучат. Вообще не так оно произносится. Его невозможно вот так просто перепутать, выхватив из речи. Слова “нега”, “нога”, “фига”, “Рига”, “ригель”, “книга” — все они звучат даже более похоже чем слово “негр”. Вы упорно не хотите думать об этом моменте. Ваше право.
И кстати, приведённое мною для примера испанское слово “negro” (чёрный) звучит абсолютно идентично английскому слову “negro”, но почему-то никто из испаноязычных жителей не парится над тем, что “ой-ой, его ни в коем случае нельзя прилюдно произносить”. Испанцы живут тут, в Америке, рядом, и нет никаких проблем. Вы живёте далеко, но себе эти проблемы считаете необходимым воображать.
Американцы — очень мультикультурная нация. Тут с детства люди привыкли слышать иностранные языки. Мы, вы — не привыкли к такому. Они тут привыкли видеть разные цвета кожи, наблюдать разные традиции. Американец, не зависимо от цвета кожи, по натуре гораздо более толерантнее к другим расам, национальностям и чужим языкам, чем русские. Американец с детства чувствует, какие слова кому можно говорить, а кому — нет. Русский же (украинец, и так далее) — всего лишь пытается в эту “игру” играть, пытаясь “угадать” правила. Это игра в поведение, а не само поведение. Это всегда со стороны выглядит нелепо, особенно догматическая вера в то, что какое-то “правило” нужно понимать именно так а не иначе.
Олег, вы забываете что америка разная, и кроме зон для “семей среднего класса”, и опрошенных вами людей из этой группы, есть и другие, где за мультикультурное русское слово “негр” можно отгрести прямо в автобусе, не разгуливая по гарлему.
Из вашего поста следует примерно следующее – в местах где “цивилизация” общайся и говори как хочешь, все мило улыбаются, поймут и вдруг что толпой окружать не станут,
но вот ты приехал в немного другое место, где процент белого населения не так высок, домики победнее, вода похуже ( :) ) и уже по-русски негров неграми может и не стоит называть.
Это как-то немного лицемерно.
Вы немного всё же путаете.
Лицемерно ли не говорить громко русское слово “книга” в толпе американцев?
По-вашему выходит, что да?
по-моему лучше вообще учитывать культурно-этические моменты общества в котором находишься, но я прочел каменты и уже понял к чему эта статья. Так что полностью согласен, вопросы сняты)
Полностью с вами согласна!
Считаю что есть различия между словами негр и африканец. Первое – это расовая принадлежность. Второе – географическая местность. Наглядным примером будет разница между словами – европеец, славянин, русский и россиянин. Первое слово указывает на расовую принадлежность, второе – на этническую группу, третье – на национальность, и четвертое – на географическую принадлежность.
Если предки предков и потомки русского человека родились в Германии, то он не перестает быть русским. Так и будут к нему обращатся – русский. Но никак не россиянин или славянин. Без отсылки к географии.
В таком случае не вижу ничего плохого в том чтоб назвать негра негром (негроидом). Да, негры как и европейцы тоже делятся на этно-языковые группы и национальности. Но кто станет сейчас в этом разбиратся? Да и странно было бы называть потомственного черного американца зулусом. Хотя вполне нормально называть потомственных белых американцев – ирландцами, итальянцами, русским, немцами, французами.
Так по мне – сами негры нагоняют черную атмосферу и отчужденность от своих корней. Сами придумывают слова, и сами же обижаются на них. Как было сказано выше – обращение нигер белого человека черному, является оскорбительным. А если наоборот, то все пучком. Или же отказ на прием на работу белого и черного будет носить другой оттенок. Это уже обратная дискриминация.
Всё верно. Но тем не менее, если какой-то человек говорит “ну пожалуйста, не называй меня “белым”, у меня с этим словом плохие ассоциации” то будет хорошим тоном его так не называть, просто потому что он попросил – элементарная вежливость. Ничего общего с логикой, конечно
Как всегда интересно и познавательно. Читаю с удовольствием. Спасибо, Олег!
Вот тут только, букву пропустили – “ТАК, А ЧТО ТАМ АМЕРИКЕ?”
Спасибо, Евгения, поправил.
Спасибо за статью! А что насчет оскорблений белых неграми? Всякие там “снежки” это скорее шутка или серьезное оскорбление?
Это скорее стёб, лубок. Кстати, “snowflake” это скорее “снежинка”. Вы лично обидитесь на “снежинку”? Вряд ли. Это скорее ситуативно — довольно страшно, когда банда чёрных парней на ночной улице тебя с улыбками на лицах называют “мясом”, например, хотя само по себе слово “мясо” никакого злого значения не имеет, правда?
Живу в Монреале, страемся в разговорах между собой негров называть темнокожими – слово нейтральное. Тут проблема темнокожих остро не стоит, дочка в школе дружит с негритятами но учим ее всегда избегать слова негр – так на всякий случай.
И да – слово “книга” тоже громко не произносим (благо не особо и надо =).
Олег, спасибо за комментарий. И за слово “книга” тоже, не всем оно в голову приходит, как и “Рига”, “нега”, и так далее. И всё-таки, статья не о том , как себе считают большинство русскоговорящих, а о том, что правильно, а что — нет
Я давно поняла одну вещь, плохое не слово – а смысл , который те или другие люди вкладывают в это слово) Иногда даже у нас я попадаю в глупые ситуации, потому что произношу слово, а люди вкладывают свой смысл и понимают его в другом ракурсе)))
Абсолютно так.
Поэтому позиция “слово А – хорошее, слово Б – плохое” – неверна, об этом и статья.
Всё ситуативно, остальное — лицемерие
Я однажды был в учебном заведении МВД и после этого делился с друзьями впечатлениями как девушки-студентки ходят строем и офицерам отдают честь. Только когда они рассмеялись я понял, что в применении к девушкам “отдают честь” звучит очень двусмысленно.
Олег, процентов на 95 я согласен с тобой. В русском языке слово “негр” не несёт в себе никакого отрицательного контекста, а просто обозначает темнокожего человека (black man/woman в английском). Так сложилось исторически. Так же исторически сложилось, что русское слово “негр” похоже (созвучно) на n-word. И как ты правильно заметил в комментариях, в русском языке есть очень много других слов, созвучных с n-word. Например, слово книга, которое мой сын растяжно, громко, с чётким разделением слогов выговаривает. Всё бы ничего, но он его проговаривает без буквы “к” =).
Так вот, мои 5% несогласия. Больше даже не несогласия, а просто иная точка зрения. Я нахожусь в другой стране, я уважаю эту страну и её привычки/законы и прочее, поэтому и только поэтому я стараюсь избегать слова “негр” в русской речи (как уже было выше сказано, из-за созвучия), и заменяю это слово либо на темнокожий, либо на афроамериканец. Как-то так.
З.Ы. И да, использовать слова-заменители типа “баклажан”, “апельсин” и тд – это вообще бред, имхо.
Егор, а вы видели где-то в моей статье, что я говорю о громком разговоре на улице? Наоборот, о громеом разговоре в общественных местах я оговорил отдельно.
Я лично слово “негр” не использую в устной речи, когда я говорю на улице, в очереди. или просто в присутствии американцев. Да-да, я, автор этой статьи — удерживаюсь от произнесения этого слова. Если это вас удивляет, то вы не правильно поняли статью.
Статья сия появилась оттого, что кому-то очень сильно не понравилось что я слов “негр” использую ВООБЩЕ. Письменно. В своём личном блоге. На русском. Среди тысяч русских слов. И вот каких-то русскоязычных сердоболов этот факт очень сильно покоробил (и дело дошло до оскорблений, что вообще просто удивительно)
Олег, вроде же договаривались уже на ты? ;)
Я тоже вроде не писал про громкий разговор на улице. Это всё минусы общения не лицом-к-лицу, тяжело простыми словами выразить именно то, что ты хотел написать. Сказать – проще. Но не об этом=).
Статью я понял правильно, не переживай. Сам задавался тем же вопросом, как сменил место жительства, сам дошёл до таких же ответов и выводов (не без помощи друзей, конечно). Но, пожалуй, не смог бы раскрыть тему так, как ты.
А то, что кому-то что-то не нравится – не принимай близко к сердцу, люди разные есть. У меня ребята знакомые, боятся в Штатах шаг лишний сделать, настолько их запугали. И, что самое удивительное, они эти страхи распространяют среди других русских новичков.
Егор, я не помню, чтобы мы договаривались быть на ты.
Может быть в личке где-то, но откуда мне знать кто есть кто
Когда я впервые приехала в Америку, это было 6 лет назад, было неловко и непонятно со словом “черный”. Поэтому старалась не произносить вовсе.
Сейчас очень комфортно, потому что черный используется не как самостоятельное слово, а как часть словосочетания “черный мужчина” или “черная женщина”.
Слово “негр” перестала употреблять даже в русском языке.
Спасибо, Ксения!
Снижается словарный запас
Олег, большое спасибо Вам за столь подробное исследование!
Я часто бываю в США и каждый раз, при случае, старался уточнить у местных людей, как правильно называть чернокожих. Афроамериканцы – конечно же это политкорректно, но не всегда созвучно. В итоге, я стараюсь вовсе не упоминать цвет кожи, но если уж без упоминания не возможно, то стараюсь невнятно произнести black man/woman/guy/girl.
А началась моя фобия со случая, про который мне рассказала моя дочь, тогда еще школьница, а ей рассказал её одноклассник, участник событий. Итак…
Парень поехал с отцом в США к родственнику. Там они пошли в какой-то парк, где на входе была очередь. Очередь шла медленно, людей пропускали группами. Управляла этим процессом чернокожая женщина. Когда очередная отсечка произошла прямо перед нашими людьми, то отец в сердцах сказал своему родственнику по-русски, что дескать могла бы нас и пропустить и вообще эти негры…. (ну или что-то в этом роде). Женщина выхватила из общей фразы русское слово «негр», оскорбилась и вызвала полицию. Отцу светила депортация за оскорбление «при исполнении», тогда родственник, будучи гражданином США, взял всё на себя и сказал, что это он произнес слово. Спорить не стали. Закончилось штрафом для родственника, что-то $1000 с небольшим.
На мой взгляд, чернокожие сами для себя создали эту проблему – этот комплекс неполноценности, который многим из них мешает реализоваться. Таблеткой здесь могло бы стать сравнение историй других народов.
Ещё раз спасибо, Олег.
Андрей, мне кажется эта история чрезвычайно фантастична :)
Вы меня немного сконфузили. От того специально уточнил, всего одна неточность – парень не одноклассник, а однокурсник :) Действие происходило во Флориде, года 3-4 назад. В остальном, как говориться – «за что купил – за то продал». Для себя я эту историю отметил как поучительную. Возможно, кому-то тоже пригодится.
Я позволю себе не покупать, то что вы продаёте :)
А если и правда подобная ситуация была, то наверняка всё было слегка не так как описано :)
Когда дело доходит до полиции, штрафов и судов, простое сходство слов в разных языках (да и то сильно натянутое) так просто не “проканывает” уже. Повторяю в который раз: испанское слово “negro, negra” звучит на улицах каждый день, и никто ни на кого в суд не подаёт. А подали бы — сами бы “попали” на все издержки — ни один суд не осудит человека по натянутому “созвучию” слов. Человека, правильно использующего слово своего родного языка, не имеющее никакого оскорбительного оттенка.
Как верно сказано! Чёрные вообще любят создавать себе проблемы сами. Потом обижаются и вспоминают годы “своего” рабства ))))
Отвлеченный вопрос, в этой столь животрепещущуей теме, если позволите, а вы рассматривали вариант “дом” или только “аппартаменты”, выбор последних связан с ценой вопроса или там есть еще какие-то нюансы которые невооруженным глазом не видны?
Ваш вопрос немного не по теме поста. Что именно вас интересует? Аренда? Покупка? Без деталей ничего не сказать
да не по теме, сорри, имелось в виду почему вы остановились на apartments, а не доме, например вот когда расширялись, просто нравится жить в квартире, типа привычка и все такое?
Это не единствнная причина, но как минимум потому что там где мы живём аренда дома — дороже чем аренда квартиры
Крис Рок хорош, а еще круче высказался Даг Стенхоуп: https://youtu.be/LOg8qZsJbhc?t=1128
Если белому нельзя сказать ниггер, то это та же дискриминация. Пропаганда твердит что все равны и негры и белые, если равны, то оскорбления не должны делится по признаку расы, т.е. ниггер-оскорбление из уст любого, что негра, что снежинки. Теперь включим GTA 5, в которую играют миллионы, с самого начала-нигга, нигга и тд-не вижу исков к рокстар геймз по поводу расизма. Собственно нелюбовь к другой расе-НЕ расизм. Это очередной неплохой способ разделить людей и эффективно управлять обществом на его противоречиях. Раса-один из множества признаков, по которому можно поделить общество, теперь еще добавились секс. ориентация, феминизм (гендерные различия) потом еще чего-нибудь откопают.
Например я не люблю рыбу, и никого это не колышет-тк это мое дело, я не требую уничтожать рыбные рынки, прилавки, рыбный промысел и тд, но если я начну крушить магазины и уничтожать рыбные ресурсы, мне настучат по голове и правильно сделают. Здесь то же самое, если я скажу что не люблю негров публично-то это все, порицание и прочее, в расисты запишут. Хотя нацисты сжигали и уничтожали народы безо всякой ненависти, они их и не видели то толком раньше, но программа партии требует и вот надо делать работу: печки растапливать, камеры готовить. Вот они расисты, тк считали неполноценными другие народы, а как раз многих людей раздражают так называемые “меньшинства” как раз из-за того, что они абсолютно не ущемлены в правах (о чем и твердит пропаганда) и они такие же как и белое большинство, т.е. дееспособны, здоровы, умны и полноценны, но почему то на гос. уровне они получают поддержку и пропагандисткую раскрутку, стоя в особом положении; смешно видеть как жирный здоровый негр сидит на пособии и трындит дескать во всем виноваты белые. Т.о. расизм сейчас-не более чем страшилка, миф, очень легко например расправляться с конкурентами в любой сфере. Халк Хоган вон ляпнул что-то там в привате-все, разрыв контракта “за нетерпимость”. И соответственно как сказал в видео выше Даг, если ты уродлив и некрасив-никакая организация по защите уродов к тебе не придет, поэтому можно обзывать и оскорблять множество людей, не боясь быть осужденным обществом, правильно, ведь они ж не меньшинство.
“Хотите оскорбить негра в Америке — скажите ему что он “nigger” или “nigga”.
И тут совершенно не ошибётесь, оскорбите точно и качественно.”
Нет, когда черного в Америке хотят оскорбить, его называют rughead (дословно: человек с овчиной вместо прически). Слово nigger является скорее хулиганским внутри этнической группы и применение его белым скорее выставляет белого дураком, который не понимает смысловую нагрузку и уместность термина.
Живу в США и знакомых и друзей негров называю nigga. Никаких проблем. Вообще, в последнее время слово nigga стало менее оскорбительным, из за многочисленных r’n’b исполнителей, типа Chris Brown, Kid Ink и т.д. у которых нет ни одной песни без слова nigga. И их музыка постоянно звучит на радио. Ну и потому что действительно как написал автор, сами негры тут называют друг друга nigga
Ну что вам сказать, Руслан :) У вас очень толерантные друзъя :)
Но я из-за этого не советовал бы так называть любого чернокожего жителя США :)
Олег, а новые посты будут? Давненько не писали, наверняка заняты конечно, как и все мы, но надеемся, что блог не забросите :)
Да как-то сильно много забот навалилось. Работа, переезд, сын :) Втиснуть какие-то хобби очень непросто
Here u go my white nigga ;) Check it https://www.youtube.com/watch?v=NZMQoscWRg4
“на свете всегда найдётся такой язык, на котором ваше имя означает нечто крайне пошлое“ – на самом деле так)))
Живу в Италии и моё имя, Ира “Ira” (как меня могут назвать, например, родственники или русские друзья) здесь имеет смысл “бешеная” и носит очень негативный оттенок))) Ну а что ж теперь, не скажу же я маме звать меня Ириной))))
как говорится, всем не угодишь)))
ну вот видите :)
В Америке Ira – очень распространенное имя. Мужское.
В Ирландии с ним тоже будет сложно, особенно если писать большими буквами))
Гы :)
Два часа за чтением и уже намного более подготовлен! Спасибо за эти тонкости!
Мой брат уехал жить в США, и что бы дети не обижали даже не нароком темнокожих ребят называет их красивые люди и все сразу понимают о ком идет речь и не обидно ни на русском ни на английском языке!
Мне кажется это уже лицемерие. Это как заменять слово на букву “х” словом “цветок”. И употреблять слово “цветок” в своей речи, часто, в каждом предложении. И причем все понимают, о чём речь. Можно “материться” словом “цветок” и все будут понимать, о чём вы. Но вы от этого не перестаёте быть матерщинником. Мат становится матом не потому, что в него входят какие-то определенные слова, а оттого, как именно эти слова используют.
По поводу “баклажана”. По-французски ласковое обращение к мужу – mon chou (капуста, м.р.), а к жене – mon aubergine (баклажан, ж.р.). [Перед гласной mon = мой употребляется для обоих родов].
Кого в России называют “черными”? В первую очередь “кавказцев”. В Америке слово Caucassian – синоним слова “белый” (о расе).
Небольшое уточнение по поводу “снежинок”. Это – не обозначение белых людей, это саркастичное словечко для “миллениалз” – того поколения, которое воспитывали, внушая им, что они особенные и уникальные, неповторимые, как снежинки. Snowflakes называют молодежь – белую, черную и всех остальных оттенков – с преувеличенным чувством собственной значимости и обостренными “чувствами”. Это именно они не выдерживают столкновения с действительностью, оскорбляются на все и вся и вообще, чуть что – тают. не вынеся реальности. Оскорбительные названия для белых – это whitie and cracker.
Вы, Диана, наверное ещё молоды :)
Когда-то давно были такие времена когда “миллениалз” ещё не родились и “snowflake” имело только одно значение :) Кстати, в Urban Dictionary оно до сих пор осталось, посмотрите.
Отличный текст, спасибо!
Согласна, Олег,с вами полностью! Кроме познаний нужна Ещё и интуиция! Думать и анализировать, что хорошо, а что плохо.
Правильно, Елена!
Расист Вы, Олег. Показывая на своих близких, вы бы сказали: “Вот те негры – моя семья.” Мм? (предположим свела Вас судьба с чернокожей красавицей).
А говоря о своих друзьях с русскими: “У меня есть два белых друга – они гоняют машины из Германии.” Вы подчеркиваете что они БЕЛЫЕ ? ММм?
Так почему же черных вы выделяете? Почему считаете нужным подчеркнуть – что “вон он негр”? С какой целью? В повседневной жизни, используя любой язык (русский или другой) – если вы не расист – вам не нужно называть черных – вообще никак. Ни негр – ни афро-американец, так же как вы не называете белых – белыми или бледнолицыми.
Подумайте. Я не права?
Совершенно не правы. Ничего из того что вы навыдумали в контекстах, которые вы поставили – я не говорил и не говорю. И вы только что обозвали меня расистом, из этого я делаю два вывода:
1. Не так уж вы и печётесь о том, чтобы не дай бог не обидеть других людей. Подумайте об этом.
2. Вы думаете о расах и расовых проблемах гораздо больше чем я, а значит расист тут как раз не я :)
Ну и вот вы сами – вы разве никогда не говорите, чтобы показать на человека в толпе: “вон тот китаец”, если все в толпе москвичи, а он в китайских одеждах? Или, находясь глубоко в Африке, вы не скажете – “вон тот белый человек”, указывая на единственного белого в куче людей, чтобы его обозначить? (кстати я именно так и скажу, что опять вашим выдумкам противоречит). Неужели вы никогда не говорите “вон тот высокий человек”? Или “вот та блондинка”? Или “вон тот нищий на тротуаре”? Неужели вы тоже настолько расистка, чтобы так обзывать и оскорблять людей? :)
женская логика. вытянула аргументы из ничего. еще и расистка. к тому же глупая
а мне статья понравилась. все просто объяснено, нашла ответ на свой вопрос, спасибо.
Запоздала я с комментарием, просто только вчера натолкнулась на блог Олега. Скажите, Руслана, а Вы живете в Америке? Смею предположить, что нет, иначе бы Вы так не рассуждало, объясню почему. Я живу в Техасе, замужем за Американцем, соответственно очень много общаюсь с ним, его семьёй, друзьями ну и, соответственно, вообще с американцами. Они все, подчеркиваю ВСЕ, всегда, говоря о представителях другой расы, говорят с указанием на их рассу. Например: разговор малознакомой мне женщины со свекровью: «сегодня я видела серьезную аварию, машина перевернулась, сильно был разбит перед. Но водитель не пострадала, это была young black girl». Или муж: «заезжал сегодня в ремонт. Тот механик быстро поменял масло, я оставил ему хорошие чаевые, he was really good black guy». Или я: «я сегодня сделала маникюр в новом салоне. Мне понравилось, это была вьетнамка» или «эта американка мне сделала ужасный маникюр». «Та официантка мексиканка was very nice» и тд. Здесь так много национальностей, что проще назвать национальности, которых здесь нет.
Человеку, не живущему здесь, а тем более никогда не бывавшему в Штатах, понять то, о чем идёт речь нелегко, а раскидываться обвинениями в расизме по меньшей мере крайне глупо.
Спасибо за поддержку, Настя. Вы не всё увидели, я удалил ответный комментарий от Русланы, в котором было ещё очень много такого же вот знания «понаслышке», а также всяческие неприятности в мою сторону. У этих «моралистов» очень хорошо подвешен язык, знаете ли, они за оскорблениями в карман не лезут. И было ещё несколько комментариев от других людей, Руслану сильно поддерживающих. Очень, очень много людей вокруг, которые считают что они всё знают и у них хватает времени поучать других. Синдром «в интернете кто-то не прав!» :)
При чём здесь это?Меня например как переводчика мучает вопрос какой русский эквивалент корректен…,а не для того, чтобы просто кого-то так назвать или подчеркнуть.Афро-американец, насколько я читала, не всех black people устраивает, потому что у них уже несколько поколений родилось на других континентах.С вариантами “чернокожи-темнокожий” тоже много вопросов…
Вот. Редкий читатель который понимает мою точку зрения. Не обязательно мои выводы – но именно подход и его причины. Думать можно что угодно. Обидеть любого может любое слово. Конечно нужно “фильтровать базар”, практически всегда. Меня же интересует в первую очередь корректность перевода, итп.
Ещё один способ, как белый парень может безопасно назвать негра nigga :-)
https://www.youtube.com/watch?v=G39AJrNlWw4
Здравствуйте, Олег, хорошая статья ))
Не обращайте внимание на неграмотных комментаторов)
Лично мне всегда было непонятно почему в людей так горит от слова “негр”)) Одна из основных расс людей называется “негроидная” отсюда и слово негр, то что это слово опошляют сравнивая с рабом или чернорабочим это уже другая история…
Я бы не обижалась если бы меня называли европейка (от названия рассы “Европеоидная”)…
В общем те кто обозвал автора “быдлом” займитесь самообразованием и думайте прежде чем писать комментарий чтобы не опростоволосится))
Спасибо, Наталья :)
Слово негр- это вообще полное оскорбление. Я обычно не обижаюсь когда меня русские зовут негром т.к. я понимаю, что многие не знают, что слово негр- расистское выражение. Лучше вместе слова негр использовать “африканец” “темнокожий” но еще не надо афро-американец!!!! Причем тут корень Америка если например африканец приехал с Африки и не имеет никакой связи с Америкой?
Отправлю вас ещё раз читать словари Ожегова и Даля, ну и конечно же более подробную Википедию.
Если у вас есть более авторитетные источники – пожалуйста, ссылки в студию! Давайте же, просвятите нас!
“в русском языке основное название людей негроидной расы” а почему тогда звать человека на базе его расы? Это уже понятно, что что-то не так! Даже не надо искать другие источники. А почему всех не звать по их расам а именно только темнокожих?
Мне так нравится как вы быстро перескакиваете с одного на другое, не отвечаете на вопрос а меняете тему. Так что значит, вы согласны со словарями и википедией, что русское слово “негр” – это не расистское оскорбление? Если не согласны – прошу дать более авторитетные ссылки.
Спасибо огромное за Вашу статью и разъяснения. Буквально недавно столкнулась с нашими сердобольными борцунами, и если честно, была в шоке от их настойчивости и, мягко говоря, отсутсвии любого уважения и готовности называть расистами всех направо и налево. Было бы еще очень интересно почитать Ваше мнение на счет индейцев и проблем культурной апроприации.
Спасибо, Ирина, что зашли! И за хорошую идею для статьи!
Уже достали с этой толерантностью, теперь я расит
Шикарная зарисовка! Спасибо!
Забавная статья, спасибо Олег. Немного с сарказмом, но в меру. Тут так уж получилось, что Балабанову в Брате и Жмурках удалось изящно обрисовать смысл именно русского понимания и применения баклажанных терминологий и аналогий. Придираться к самому слову, как тут многие пытаются, не имеет смысла. Важно, что в него вкладывается, контекст, интонации, ситуации. У нас в офисе один типус показыват своё превосходство называя других словом мистер. Вроде нормальное слово, но явно ощущается пренебрежение, и, я бы сказал, попытка оскорбления. И это именно в его исполнении. Примеров масса, даже петухов не надо приводить. Мой инструктор по вождению называл некоторых страусами так, что мотивация улучшать навыки и приёмы вождения резко возрастала!)) Папуасы просто отдыхали!)
Потом, откроем любую официальную US форму или анкету здесь и что увидим? Чёрный, белый, латинос итд.. и никто не бьётся от этого в истерике.
А по поводу лицемерных замечаний, претендующих на политкорректность, кто там у нас был самым большим поборником морали? Пра..вильно!)) Так что, пусть не судят, а ищут брёвна в собственных глазах))
С уважением, Эд
Спасибо, Эд :)
сейчас на твиче могут забанить за слово кНИГА и такое бывает
Я тоже уехала в США из Удмуртии. Долго не могла понять кто же черный человек. Я темно-кожих людей никогда в России не видела и не знала. Приезжаю в США и вижу разных людей. И мне там поясняют : ” черный – это человек с темной кожей”. Потом я вижу человека чернокожего и говорю ” вот черный человек” . А мне говорят: ” нет, он не чёрный”. Я говорю : “Но ведь у него чёрная кожа! Вы мне только что пояснили что это человек с темной кожей” А мне отвечают ” Он из Индии – это не считается.” Блин, думаю, зачем они мне врут про черную кожу тогда? ..Ну потом нашла темнокожего не из Индии и говорю ” вот черный!” А мне опять отвечают : “Это не считается – он мексиканец”. Блин, потом мне уже показывают на какую-то светлокожую девку и говорят ” вот она черная”….У меня потом крыша поехала. Двадцать лет ушло понять почему светло-кожих называют черными… Они используют цветовой термин для описания лица, а не цвета кожи. Поэтому такие светлые или слегка смуглые люди, как Барак Обама , называются “черными”. ( Если честно, моя русская мама наверно почернее Обамы будет, особенно если она позагорает.) Они вроде как смотрят на расширенное и округлое лицо, часто встречающееся в Африке (на юге материка) и вот такой конкретный тип лица называют “черным”, даже если человек белее снега альбинос! Но даже это запутанно еще больше и имеет исключения среди черно-кожих черных! Вижу я черно-кожего человека в Америке с округлым расширенным лицом(“негрииянским ” округлым лицом), и подтверждаю : “ну вот это хоть чёрный, наконец?”. А мне отвечают : “Вообще-то это тоже не считается” Да черт возьми, думаю, что в этот раз не так. А мне поясняют : “ну он же по-испански говорит” ….И при чем здесь язык, думаю…Видно у них с мозгами явно не все в порядке… Вообщем здесь такая билиберда с этими названиями, где куча черно-кожих не считаются черными, и еще больше светло-кожих , которые сами зовут себя чёрными, что я уже даже не пытаюсь понять кто чёрный, а кто нет,и не удивляюсь больше когда меня спрашивают в лицо “ты чёрная?” , не смотря на мою бледную русскую внешность. Попробуй-ка разберись кто здесь чёрный, а кто нет….да, чёрт побрал эти расовые категории в Америке…. Не пойму одного – нафига эти нелогичные категории использовать вообще?
Женя, спасибо за ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ комментарий.
Очень, очень точно описали проблему! :)
Мне конечно, легче даётся понятие определения негроидной расы, но вот эту “чехарду” вы подметили очень чётко, так сказать, взгляд со стороны!
Может по русски лучше сказать “темнокожий” ?
Виктор, я понимаю стремление выкрутиться, но в словаре русского языка слово “темнокожий” имеет совсем другое значение.
Проживаю в Лондоне,
здесь есть негры, которые во многих поколениях живут в Англии,
как их можно называть афро-американцами или африканцами? Они и их предки в 3-5 поколениях никогда не были ни в Америке , ни в Африке )
поэтому согласен с Вами. Негры , они и в Африке – негры.
Совершенно правильно и грамотно! Негр – это негр, всегда называл представителей этой расы только так и ничего менять не буду, посколько не вижу в этом ничего оскорбительного.
Интересная статья! Я воспитан в ещё советской школе и мне привито слово негр, как обращение к человеку, родившемуся в Африке и имеющий темный цвет кожи. Дочь и жена каждый раз меня поправляют, что всех темнокожих нужно называть афроамериканцами, но я с этим в корне не согласен, не вижу ничего оскорбительного и никогда не держал в голове какой то скрытый смысл или подтекст, называя темнокожего негром. Признаться я задумывался, отчего негры могут обижаться на слово негр? Думал, что видимо неграми можно называть только жителей Нигерии в Африке, а остальных как то иначе, типа алжирец, ефиоп, и т.д. Но я же не знаю, из какого государства Африки он имеет корни или где родился, поэтому самое простое как учили – негр. Во многих странах русскими считают все национальности бывшего СССР и что? Им теперь обижаться? У нас даже наоборот бывает, татарину скажешь, что он татарин и тот обижается) Хотя в сущности должен гордится, что есть такая великая нация. А вот называть негра чёрным реально звучит как то оскорбительно на мой взгляд. Мы очень разные и культуры разные, не думаю, что что-то изменится. Вопрос будет оставаться вечным.
Безумно интересная и подробная статья. Спасибо
Хорошо пишете, с удовольствие прочитала! :)
Спасибо, Ольга!
Как-то я не поняла, а что такое унижающего и оскорбительного в упоминании национальности/расы/цвета кожи при личном общении? Почему это «невежливо»? Мне и в бреду не привидится, что я оскорблюсь, если меня назовут русской, славянкой, арийкой или белокожей/белой. Национальность человека – это его корни, его предки, история его Рода. И ее упоминание может вызывать только чувство гордости и самоуважения, но никак не «ты со мной невежлив». Я горжусь тем, что я русская, а моя подруга – что она башкирка. И живем мы в многонациональной «национальной» республике в составе России. И в жизни у нас не считалось невежливым называть свои и чужие национальности.
https://www.ellegirl.ru/articles/ty-zhe-ledi-kak-mozhno-i-kak-ni-v-koem-sluchae-nelzya-nazyvat-chernokozhikh-lyudei/
Все очень правильно, надо вещи называть своими именами.
Начну с главного:
Решение проблемы о “правильном” названием негров в Америке лежит не в области лингвистики, не в области традиций, не в области культуры, вежливости, или приличий. И даже не в области расизма, как нам все время пытаются это внушить левые Американские СМИ.
Современная, ИСКУССТВЕННО СОЗДАННАЯ в Америке проблема с названием негров содержит внутреннее неразрешимое логическое противоречие. Эту проблему даже невозможно сформулировать, не оскорбив при этом какую-либо группу негров или поборников политкорректности (любой расы). Потому что в любой возможной постановке этой проблемы ВСЕГДА будет содержаться оскорбление для той или иной группы людей. Возьмите любую из предложенных ниже формулировок проблемы (или придумайте свою), и вы увидите, что в ней обязательно будет содержаться слово, кого-либо оскорбляющее.
1). Как называть негров?
2). Как называть черных?
3). Как называть чернокожих?
4). Как называть Афро-Американцев?
5). (ваша формулировка).
В этих формулировках одних категорически не устроит название “черные”, другим не понравится “чернокожие”, третьи не хотели бы быть “Афро-Американцами”. Чтобы избежать оскорбления кого-либо, правильно было бы задать вопрос: КАК “ИХ” НАЗЫВТЬ? Но кого “их”? Кто эти “они”, для кого нет неоскорбительного названия?
Наверно правильное решение было бы узнать у самих негров, как они себя называют и как они хотят, чтобы их называли другие. Такие попытки в Америке делались многократно, и ответы были самые разнообразные, но не совпадающие между собой. То есть единого ответа негритянское сообщество Америки дать не смогло. У них нет согласия в том, как они хотят, чтобы их называли, потому что УЖЕ не знают, кто такие они есть, не знают, кем они являются.
Как-же такое возможно? Ведь негритянская (негроидная) раса считается старейшей на земле. У неё обязано быть название уже много веков. Однако, суммируя результаты полемики последних десятилетий, коллективный ответ Американских негров на вопрос, как же вас называть, звучит так: “Мы называем сами себя неграми, но вы (белые) так называть нас не смеете! А как-же вас называть? А мы не знаем”. Но такого коллективного незнания у негров не было ещё 50 лет назад. Они называли себя и неграми, и черными, реже чернокожими, и не обижались, если так их называли другие.
Так в чем же дело? Почему в Америке многие десятилетия существует проблема, которую невозможно не только разрешить, но даже нельзя сформулировать? А дело в том, что существуют влиятельные группы людей, которым ЭТО ВЫГОДНО. Прежде всего это правительство Америки. И Республиканское, а, в основном, Демократическое. Разделённым народом всегда легче управлять, легче повышать налоги, легче принимать законы.
Вторая группа заинтересованных лиц, это множество государственных служащих всех рангов, занятых распределением государственной помощи неимущим и оскорблённым. Когда распределяешь не свои блага (социальную помощь, социальное жильё) всегда есть возможность заработать. В Америке постоянно в разных штатах идут суды о взятках в Social Security. Но, как и в СССР, судят мелких клерков. Скорее всего по причине того, что они не поделились с начальством.
Третья группа – это СМИ, которым нужно ежедневно что-то публиковать, чтобы это читали и смотрели. И тогда рекламодатели будут платить им за рекламу, размещаемую в СМИ. А что может быть лучше вечной темы расизма, темы, которую можно обсуждать ежедневно в течении десятилетий?
Это далеко не полный список тех, кто зарабатывает очень неплохих бонусы на теме расизма, и которые сделают всё, чтобы эта тема никогда не исчезла в Америке. Один из путей борьбы за сохранение проблемы расизма в Америке – это бесконечное обсуждение в СМИ проблемы «правильного» названия негров, которая, как я написал выше, не имеет решения в силу неразрешимого внутреннего логического противоречия.
Жаль, что многие читатели данного блога повелись на пропаганду Американских СМИ и, обсуждая тему «правильного» названия негров, тем самым начали поддерживать вышеназванные группы людей, извлекающих из этой, искусственно созданной проблемы, свои бонусы.
В СССР негров всегда называли неграми. Даже в тех случаях, когда ругали Америку и хотели выступить в защиту негров. Старшее поколение наверняка помнит фразу – “А зато у них негров линчуют!” Читатели Марка Твена наверняка помнят чернокожих героев его книг, которых он всегда называл неграми.
А поскольку русскоязычные читатели этого блога вряд ли работают в правительстве или распределяют социальную помощь, то они не являются получателями каких-либо бонусов от сохранения и поддержки проблемы расизма в Америке. Так что им должно быть всё равно, как называть негров. Поэтому в данном блоге имеет смысл использовать слово, не являющееся ругательным для Русскоязычного человека. А именно – привычное слово негр.
Ого, Алекс! Браво! И спасибо за целое эссе
Честно говоря, уже достали эти, постоянно обсуждаемые в СМИ, неинтересные и бессмысленные для большинства Американцев проблемы расизма, гомосексуализма, сексуального харассмента, феминизма, и прочих измов. Надоели эти нескончаемые и в основном надуманные обиды чем-то обиженных меньшинств…
Когда общаюсь со своими друзьями, и с Американцами и с русскоязычными, то практически никогда в разговорах не возникают эти проблемы, которые постоянно муссируют левые СМИ. Людей интересуют совсем другие реальные жизненные вопросы. Работа, здоровье, дети, налоги, цены, жильё, машины, компьютеры, разные гаджеты, и многое другое. Но практически никого, даже моего вполне черного соседа Девида, с которым мы летом иногда выпиваем по паре бутылочек пива, совершенно не волнует, как другие называют его и других черных.
Однако, при разговорах на общие и политические темы, все чаще возникает совсем другой вопрос – куда движется Америка? Особенно в беседах с русскоговорящими, которые имеют опыт жизни в СССР и намного лучше Американцев видят многочисленные признаки приближающегося социализма. Причем, социализма не Шведского, а именно советского образца. Особенно это заметно в Калифорнии. Недаром отсюда начал убегать и крупный и мелкий бизнесы. В основном в Техас.
Ну и люди, особенно думающие люди, тоже стали переезжать в другие штаты. Во Флориду, в Техас, даже в Аризону и Неваду. Но более всего в Техас. Для СМИ, причины переезда объясняют высокими ценами на всё и налогами. А в частных беседах всегда добавляют, что социалисты (в смысле демократы) достали – слишком уж много они берут под свой контроль.
Сан-Франциско и Лос-Анжелес сделали «городами убежищами» для бездомных и наркоманов со всей Америки, превратив их в настоящие свинарники. Наберите в YouTube: «homeless in san francisco» и увидите сотни видео, показывающих во что демократы превратили этот, некогда очень красивый город.
Олег, почитаю ваш блог подробнее, чтобы не задавать вам повторно вопросы, на которые вы уже отвечали, и начну планировать возможный переезд из Калифорнии в Техас. Спасибо за вашу работу по поддержке этого блога!
Не могу с вами не согласиться. Всё так.
Про петуха =)
Братишка у меня в год петуха родился и любил эту птицу, что в онлайн игры как начал играть Ник свой писал “Петушара”, я как увидел это, про себя, очень смеялся от своей предвзятости к этому слову и сказал что-то типа “Ну ты крутой! =)”
Из истории бытия. – Сидим кафешке в 1990 году пьем виски, кофе, курим сигары. И что-то разгорячились так и дружаня нашему собеседнику – “Ты же негр…”… то улыбнулся белоснежными голливудскими зубами, залпом допил виски, запил кофем, ткнул в него пальцем и сказал – “НЕТ, Это ты нигер, а я просто черный человек…” потом усмехнулся вышел из кафе, сел в свою новую 325BMW и укатил… А мы посидели, переглянулись… Да, мы реально грязные нигеры в своей собственной стране, в гребаном СССР, где простой советский человек должен жить рабом советского строя….
А теперь по сути темы…
Если честно, то проблема всего этого в том, что все нормальные люди завершили тему рабства и забыли ее. А вот негры не забыли и всячески пытаются нам эту тему насаждать. А мне то какое дело что там было 100-200 лет назад? Мне это глубоко по барабану и по бубну…
В чем смысл мне унижаться и лебезить перед чернокожими. Пусть ведут себя как люди и к ним и будут относиться как к людям. А простите если они будут вести себя как обезьяны, то и отношение будет исключительно как к обезьянам.
Может проверим? В начальной школе права у всех одинаковые. Но что происходит к 8 классу? Сколько процент негров набравших высокий бал по тестированию и сколько процент у белых?
Опа, И тут мы получаем фундаментальное различие… А какой процент преступников в бандах среди белокожих и чернокожих? Требует сравнения или мы и так это знаем?
Для интереса по национальностям – Вы надеюсь знаете что КАЖДЫЙ ЧЕТВЕРТЫЙ в науке США это Индус !!!? А может потому, что по приезду в США они день и ночь сидят с учебниками вместо пива с марихуаной?
Так что данная проблема надумана и распиарена политиками для рейтинга. Когда негры отставят в сторону попытку самоутверждения, алкоголь и наркотики и возьмутся за УМ, сядут за учебники и массово пойдут в университеты, то и отношение к ним изменится автоматически. Бо иначе открывая списки Форбс какой процент негров там из тех, кто не пользовался капиталом родителей, а тех кто всего добился сам? Весь мал… Это Опра Уинфри и еще парочка… и все…
А так у меня просто возникает воспрос – если вы хотите чтобы я уважал нацию негров, то я хочу увидеть что нового и полезного эта нация принесла миру. Новые технологии?, новую физику?, математику? Новые лекарства? Придумали новый транспорт? Холодильники, кондиционеры, телефон, смартфон, связь, электричество, Атомную энергию, полеты в космос, гигантские круизные суда, авианосцы, создали солнечные панели с КПД в 37%?…. Вот и все…
есть прекрасное правило: не надо ходить в чужой монастырь со своим уставом. Называйте негров в их стране так, ка принято в этой стране, а дома говорите так, как принято говорить дома. Если мы начнем менять русские слова и правила русского языка под всех обиженных, то от нашего языка в скором времени ничего русского не останется.
Мы вступили в новую эру, когда обратный расизм становится нормой.
По итогам прочтения блога появился такой вопрос:
если США “должны” неграм за работорговлю и т.п., то почему негры тянут свои ленивые грязные руки в другие страны???
Работать они не хотят , ума быть учёными тоже не хватает – разые что по негро квоте.
А недавно был неописуемый :) случай, кто не помнит.
Американский генетик Джеймс Уотсон, получивший Нобелевскую премию за описание структуры молекулы ДНК, лишен почетных званий, после того как он повторил свои утверждения о связи уровня интеллекта с расовым происхождением.
В 2007 году генетик дал интервью британской газете Sunday Times. В нем он сказал, что “удручен перспективами Африки”, так как “вся наша социальная политика основана на том факте, что их интеллект такой же, как наш, – а данные всех тестов показывают, что это не так”.
Уотсон также сказал, что все надеются на всеобщее равенство, но “люди, которым приходится иметь дело с чернокожими работниками, знают, что это не так”.
После этих комментариев доктор Уотсон потерял работу в лаборатории Колд Спринг Харбор и был отстранен от всех своих административных обязанностей. Он написал извинение и сохранил звание почетного канцлера, почетного профессора имени Оливера Р. Грейса и почетного попечителя.
В дополнение к сказанному хотел бы отметить тот факт что африканские страны так гордящиеся своей чернотой, до сих пор выступают в роли доноров природных ресурсов для развитых стран.
А полученные финансы тратят на свои личное нужды – ну прям как лидеры стран бывшего СССР.
Какой то бред, если белый назовёт чёрного нигером то это оскорбление а если чёрный белого то не оскорбление “С другой стороны, слово «nigger» брошенное негром белому будет означать что-то вроде «чувак», одобрительно, как знак принятия в круг друзей.”
Я назвала живущих в нашем городе арабов, негров и индусов – цветными для обобщения. Это очень некорректно? Ведь пишут же в прессе, например, ” В городе жили белые и цветные”